'Deathly Hallows' released in France and Germany
The French and German translations of Harry Potter and the Deathly Hallows were both released at 12:01 this morning. Hundreds of fans queued for hours to get their hands on the book, with large release parties being organized in several towns and cities.
Posted by Ciaran on Oct 27th |
148 Comments


Visitor Comments















Ouch obiobi, that stinks. That's the day before my birthday though! :D
I am from Greece and the Greek version is coming out next Saturday. I have read it in English of course not only because I couldn’t wait but because the original version is by far better than the translated one. However, I am going to buy the Greek version for my collection and I am definitely not going to miss the release party!!!
That totally sucks that they had to wait like 3 months to get it...but at least now we can say whatever about HP 7.
Aw, they had to wait so long...:( Oh well, it's over now-yay French & German fans! :D I'm German myself and I speak some French, though I'm American..:p
oh my goodenss i don't kow what i would do!!!!! but yeah i'm sure a lot of them have already read it in english....but for the people who can't man i hope it wasn't spoiled for them....but to have it not spoiled for you, you know how long none of them have probably been on mugglenet or any other hp webite..? i don't know what i would do!!!! i did read this one story of a girl who got the book in englsh and she had to sit down and read it with a dictionary beside her so she knew what everyon was talking about!!!!!
I'm sure some German and French people have read the seventh book in English, so it's not a humongous deal over there, I expect? Except for the children who are not as good as English as the ones who are older and know English better.
mugglecast??? its sunday! what happened?
OMG where's my MuggleCast? I've been checking their homepage like every 10 minutes, and every time I see "Did you come from a Land Down Under?", I'm like screaming! They said Saturday at the latest! *cough* IT'S SUNDAY, PEOPLE!!! *is exasperated*
if there is even one person on this planet that is a hp fan and didnt read 7 yet but didnt have it spoiled yet either, id be extremely surprised..
This is beside the point, which is sad i agree:), but i wonder if anyone can tell me who the "informant" was that Snape referred to when he was telling Voldy that the Order was no longer trusting the MoM in DH, CH01? Anyone? He said that the information came from the person they had discussed? Who was it? Mundungus maybe?
I kno this has nuthin to do with the news but i have been wondering where has mugglecast gone? I was too stupid to check the website but now i did and now I kno that they lost their voices or sumthing.
LOL.... did you guys know that in Spain, Mexico and several other countries Book 7 won't be released until FEBRUARY 2008??!! And people are right about saying that in countries other than USA and England, people don't just speak their country's language. They speak a second or sometimes even a third language.
ugh MuggleCast is soooo slow! how can they like.... stop for 3 weeks, it's ridiculous. my life is ilke ruined without them! WHERE IS MUGGLECAST!?
i agree with fell4snape... i'm also german&american, so i didn't have problems reading it, but most of my friends didn't read it in english; i'm really happy i can talk about everything with them now...
wish you a happy time reading the book.
This is something off-topic. can anyone tell me why no new editorials are being posted on mugglenet.
We've not had a new mugglecast for about 3 weeks! We were promised one if were lucky by friday, but definatly saturday! I take it it's been recorded, but where is it! *cries because she loves MC sooo much*
SugarxSpunxQuill -- *cries with you* I was especially looking forward to this episode, because I wanted to hear what the MCers had to say about the Dumbeldore Debacle. Does anyone here have Pickle Pack, if so, can you tell me what the MCers (espiceally Jamie's
I'm from Mexico, and the Spanish edition doesn't even have a title yet, let alone a release date (they change the title a little to distinguish original copies from pirate ones, which sucks). Everyone I know has read the previous books in English, and, if their English is not very good, they help themselves with a good ol' dictionary. They shouldn't take that long to translate! --- On a completely unrelated note: WHERE IS MUGGLECAST???!!!
harryprongs22, i noticed that to. I thought they would be queuing up to get thier editorials online, analysing stuff from the new book. But so far theres been, what, 3? Thats about 1 a month.
Oh my gosh. Where IS it? I've listened to Episodes 114, 115, and 116 so many times I practically have them memorized! I am seriously worried.. why would the mugglecasters put it off this long? I realllly want to hear what they have to say about Dumbledore!
Yes, please. Does anyone have pickle pack? My dad wouldn't let me because he says PayPal rips you off. :( But if there's anything posted on there about the newest episode, could anyone please tell us?
Shall we bombard them with emails asking what they are playing at? LOL (i've sent 2 already!)
cellopower --- WOOT! Power to the cellos (LOL I play too :) ). I've listened to #115 (the last one with Jamie in it, I think), waaaay too many times. I am missing Jamie from MC sooo much!!! How are you guys coping with the loss of our favo(u)rite Brit? *sigh* I guess I should go do h/w or something now, instead of hang out online waiting for MC. Yeahhh, not gonna happen. Back on topic, has anyone finished reading the French HP7? I wanna see what Grindelwald's name is in French! Like Grindelvousawald. HAHA.. kay going now.
xmugglecastismylifex - Oh my gosh! There is someone who plays cello and is obsessed with mugglecast also in this world!? I miss Jamie a lot.. :( And I like how they say Hufflepuff in french.. poofsloof.. or that's how it sounds anyway. (I take spanish not french!) Anyway... sugarxspunxquill - I've already sent them like 4 yesterday. And last week I sent Micah for a transcibers application. :D He hasn't emailed me back though. I doubt he will! :)
Gosh, I've sent about 3 emails already. I don't wanna creep them out though, so I stopped. Seriously, they really need to put something up on their site, like now. If I refresh my MC page, and I see "Do you come from a land down under? Thanks for the memories, that was GOOOOOD FUN!" one more time... *mumbles darkly*. See, I've already like memorized the last post. That's how desperate I am. For all you MuggleCast fan's on mugglenet, go to the AIM chat: mugglecastfan. We're trying to revive the chat! BE THERE! :) I hope I won't get into trouble for being completely off topic... sorry people. Poofsloof so pwns Hufflepuff, I'm calling it that from now on lol.
thats nice....now my friend has NO choice but to discuse it with me....MOOHAAAAHHAAAHHHAAA A*cough couGh*HAHA
wjhere did MUGGLECAST go!? Are you going lie to us!?...your beloved listeners.
it isn't must more fun to read it in my own language! i'm portuguese and i already read the book in english... i rather read the books in english that in portuguese, the original version is much better!! i only buy the portuguese one because of the fun it is going to the release "party" (is not actually a party but is fun anyway..) =D
*coughMUGGLECASTWHEREAREY OUUUcough* Seriously, I'm getting impatient to the maxx! *sends Andrew a Howler*
Yes, where IS it!? I just got off the comp. for a while.... hoping it would be on now. BUT IT'S NOT!!!
Oh, well. I guess I should stop "stalking" (as Andrew would say) mugglenet and do something else... :(
Didn't they say it'd be up by tonight...? Maybe it was my I M A G I N A T I O N. [SpongeBob is my hero.] =] I'm interested on what they'll say about Dumbledore. Intrigue...
I feel bad for being of topic. =[ See? It's a sad face. I agree with Gisela. Even if I could read English[and I lived in France], I'd still want the book in my own language.
Argghhh! Mugglecast, you promised us! Where for art thou Mugglecast?
Mugglecast, I'm getting worried now. Im pretty sure they didn't just forget. There might be a problem with Andrew's mac!!! Thats why he's not explained on the website! Nooooo!
congrats for all you french and german people. that was like seriously the best feeling everr
Wow! They didn't get the book until yesterday?!
for those people that had to wait so long because they can't read english fluently....dang i would've like exploded waiting! how'd they manage??? and geez where is mugglecast? i think they died...jkjk thats horrible
wow, i feel srry 4 all the people that had 2 wait so long
Oh no! It must have been SO spoiled. It would've been cool if they had held all the books until all languages were done. Happy Reading!
Oooooo, I can't wait to read it in French. :)
really, im glad to have learned english in school...waiting so long for a translation sucks...and by the way...translated potter sucks too....german's not a nice language for that stuff....english is far better...and its quite an easy english, so easy to get the point...mom got me the first potter when i was 14...and had no probs with it....books should always been read in the original language when possible...but yes, its fine to have this thing done :)
Just because we in France learn start learning english early (generally around 11), it doesn't mean everybody is able to read Deathly Hallows in english !!! I'm now able to read books in english because I'm studying english in university and I'm near fluent, but when I was about 14, I wasn't so good in english, and I tried reading the Goblet of Fire in English : I didn't understand half of it, my mother had to explain everything to me at the end of each chapter, to be sure I'd got everything, and I still didn't manage to read further than Barty Crouch's attack in THREE MONTHS !!! When I had it in French I devoured the end of it, but it just wasn't the same. I've re-read GoF in English since, but I've never been able to fullt appreciate it, all this ruined the fourth book for me ! A lot of my friends don't understand english well enough to read and appreciate Deathly Hallows in english. Mark my words : Englsih and American people may not study any other language, but just because we do study other languages, doesn't mean we can speak them !!!
Of course, as an english-addict, I have to say the french translation isn't just half as good as the original version, but I think in France A LOT of people couldn't read DH in english, it's not just kids that can't. I don't know about Germany, I think our education system is particularly bad at teaching people foreign languages : most of the people I know that don't study english at the university with me couldn't read a book in english. Plus I don't really agree that the english used by Jo is simple english : it is varied, colourful, imaginative and often idiomatic, in short, it's perfect material for an english lesson, but not so easy to manage on one's own ...
i have no experience with the french system of education...in germany u start english at the age of about 10...but i agree...a lot of people here wouldn't be able to read an english book too...a lot of my friends read usually english books though but i have to admit that they are generelly students at universities so they had at least 9 years of english at school...i think it has a lot to do with training...i got my first potter for exactly that and the understanding of things increases with every book you read...i've got far more probs with speaking or writing english than with understanding it...buts that's natural i think i read the first potter a few years ago in german....they changed names and lots of stuff in the translation...i really had problems to get the point because so many words were completly new to me...and apart from that it sounded so much like a book for little kids...the complete way they wrote it was awful...i dunno what its like for a natural speaker but for me the english of the first book sounded not like a language for kids at an age of 8 or something...what be great if someone from the uk or usa could say a word to this point cause im not a qualified judge for it...
I'm in Switzerland right now, and I'm pretty sure they already had a french version of the book. And probably a german version too. I went to the bookstore last week and there were stacks of them right in the front of the store.
YA! i no this may sound crazy but i stoped reading the book i no crazy right! Then about 1 and a half weeks ago i started to read it again i love it!!!! I'm on page 534!
Back to Top